We all like a bit of gossip, or at least some of us do.
In grammatical terms, this could be expressed as, in this case: ‘the third person singular’. But that sounds very dry, for something as juicy as a ‘bit of gossip’. It’s that part of a conversation when you are talking about somebody else, and what they are like.
Don’t deny it. We have all done it sometime. Go on…admit it! Take a look back at Patterns 1 and Patterns 2 to jog your memory a little.
Below you can see how we are conjugating the verb (Going into the verb, changing it according to who is speaking, or who we are speaking about) . In this case we are looking at the verb SER = TO BE
Es inglesa She’s English
Es española She’s Spanish
Es inteligente She’s intelligent
Es tonta She’s silly
Es baja She’s short
Es alta She’s tall
Es trabajadora She’s hard-working
Es perezosa She’s lazy
Es graciosa She’s funny
Es simpática She’s nice
Es una mujer She’s a woman
Can you see a pattern emerging?
Notice that the examples I’m using are female friendly at the moment.
Usually language teacher and books teach the male form first, and the female form of verbs and adjectives often are presented as add-ons. I want to change this approach. I hope no males are offended by this.
Repeat, repeat, repeat and memorise the pattern.
More next time…..
You know that point about the dictionaries always presenting language in the masculine… So refreshing to see it done in the feminine although this is now far too easy for me. 🙂
I’m not a feminist, let alone a militant one, but oh that somebody bothered to write a dictionary for a language like Spanish where you have to mind your gender in the feminine. Because it’s very true that as a female you do end up memorising the words in the masculine form and then end up communicating like this, “Estoy cansado… eh… cansada.” (Substitute the adjective of your choice.) Gets only a bit vexatious when you do it in every sentence, not to mention potentially failing an exam on a grammar point that males don’t even have to deal with.
LikeLiked by 1 person
I’m so pleased you appreciated my point about feminine form first! It’s driven me mad all my linguistic life, and in teaching seeing “amigo/a” . Often Not even bothering to write the word “amiga” . The student doesn’t even register the feminine form , and only remembers “amigo”. I’m not a militant feminist either but I’m turning into one!
Thanks for reading!
LikeLiked by 1 person